松(song)江(jiang)(jiang)古称华(hua)亭(ting),别称有云间、茸城、谷水等,是(shi)江(jiang)(jiang)南(nan)(nan)著(zhu)名(ming)的鱼米之乡(xiang)。唐天宝(bao)十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)﷽亭(ting)县(xian)。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十(shi)(shi)四(si)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升(sheng)为华(hua)亭(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为松(song)江(jiang)(jiang)府(fu)。至(zhi)清嘉庆十(shꦚi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演(yan)变为1府(fu)(松(song)江(jiang)(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭(ting)、上(shang)海(hai)、青浦(pu)、娄、奉贤(xian)、金(jin)山、南(nan)(nan)汇(hui))、1厅(川(chuan)沙)。民国(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废(fei)府(fu),华(hua)亭(ting)、娄县(xian)合并
松(song)江(jiang)(jiang)古称华(hua)(hua)亭(ting),别称有云间、茸城(cheng)、谷水等,是江(jiang)(jiang)南著(zhu)名的鱼米之乡。唐天宝十年(751年),置华(hua)(hua)亭(ting)县。元(yuan)(yuan)至元(yuan)(yuan)十四(si)年(1277年)升为(wei)(wei)华(hua)(hua)亭(ting)府,翌年改为(wei)(wei)松(song)江(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十年(1805年)演变为(wei)(wei)1府(松(song)江(jiang)(jiang))、7县(华(hua)(hua)亭(ting)、上海、青浦、娄(lou)、奉贤、金山(shan)、南汇(hui))、1厅(川沙)。民国元(yuan)(yuan)年(1912年)废府,华(hua)(hua)亭(ting)、娄(lou)县合(he)并(bing)为(wei)(wei)华(hua)(hua)亭(ting)县,归江(jiang)(jiang)苏(su)(su)(su)省(sheng)(sheng)管辖。民国三年(1914年)改称松(song)江(jiang)(jiang)县。解放后,苏(su)(su)(su)南行政(zheng)署设(she)松(song)江(jiang)(jiang)专(zhuan)区(qu)。1958年3月(yue),松(song)江(jiang)(jiang)专(zhuan)区(qu)撤(che)消(xiao),改隶苏(su)(su)(s💟u)州专(zhuan)区(qu)。1958年11月(yue)由(you)江(jiang)(jiang)苏(su)(su)(su)省(sheng)(sheng)划归上海市。1998年2月(yue),国务院批准撤(che)县设(she)区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was nam♏ed Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江区位于长江三角(jiao)洲内上海(hai)(hai)市西(xi)南(nan)部,地处东(dong)经(jing)121°45’,北纬31°,在(zai)黄浦(pu)江中上游。区内沪(hu)杭高铁、沪(hu)苏湖(hu)高铁、G60沪(hu)昆高速(su)(su)(su)(沪(hu)杭高速(su)(su)(su)公路(lu)(lu))、G50沪(hu)渝高速(su)(su)(su)(沪(hu)青(qing)平高速(su)(su)(su)公路(lu)(lu))、G1503上海(hai)(hai)绕城高速(su)(su)ಌ(su)(同三国道)、G15沈(shen)海(hai)(hai)高速(su)(su)(su)(嘉(jia)金高速(su)(su)(su))、S32申嘉(jia)湖(hu)高速(su)(su)(su)(机场高速(su)(su)(su))、轨道交通9号线(xianꦬ)(xian)、22号线(xian)(xian)等干线(xian)(xian)形成了纵横交错(cuo)的道路(lu)(lu)交通网,是上海(hai)(hai)连接整个长三角(jiao)、辐射长江流域的核(he)心(xin)区域。松江正日(ri)益成为(wei)上海(hai)(hai)西(xi)南(nan)的重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expr𒁏essway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积
Area
松江区(qu)总(zong๊)面(mian)(mian)积(ji)604.64平方公里,占上海(hai)市总(zong)面(mian)(mian)积(ji)的(de)9.5%,整个区(qu)域(yu)南宽北窄(zhai),略(lꦫve)呈梯形(xing),其(qi)中陆地面(mian)(mian)积(ji)占87.9%,水域(yu)面(mian)(mian)积(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. Th༺e whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and t🍨he remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区(qu)地(di)(di)处(chu)长江三🅺角洲平(ping)(ping)原,太湖流(liu)域碟形洼地(di)(di)的(de)底(di)部,地(di)(▨di)势异常低(di)平(ping)(ping),有2.7万(wan)公(gong)顷耕(geng)地(di)(di)的(de)地(di)(di)表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000ဣ hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属(shu)北亚热带季(ji)(ji)风区域,四季(ji)(ji)分明(ming),雨量(liang)充沛,夏季(ji)(ji)炎热潮湿,冬季(ji)(ji)寒冷干燥。2021年,年平均(jun)气(qi)(qi)温偏高,降水量(lia𝄹ng)偏多,日(ri)照正常(chang)。全年平均(jun)气(qi)(qi)温18.2℃,比常(chang)年高2.0℃;日(ri)照时(shi)数1864.0小时(shi),比常(chang)年多65.0小时(shi);降水量(liang)1560.5毫米,比常(chang)年多392.3毫米。年极端最(zui)高气(qi)(qi)温36.7℃,极𝓀端最(zui)低气(qi)(qi)温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours hig🌳her than avera﷽ge, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松(song)江(jiang)区水(shui)源属黄浦(pu)江(jiang)水(shui)系,上受淀山湖(hu)、太湖(hu)、浙北天目(mu)山等(deng)处(c🃏hu)来水(shui),经黄浦(pu)江(jiang)下泄入江(jiang)海。境内河渠纵横(heng),池塘众多,是典型的水(shui)网地(꧋di)带。所(suo)有河流均系感潮河道,每(mei)昼夜(ye)涨、落(luo)各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Prov༒ince, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)辖有(you)(you)11个(ge)镇、6个(ge)街道(dao)。全区(qu)(qu)有(you)(you)283个(ge)居委会,84个(ge)村委会。境(jing)内有(you)(you)国(guo)家级(ji)上海(hai)松江(jiang)(jiang)经济(ji)技术(shu)开(kai)发区(qu)(qu)、国(guo)家级(ji)上海(hai)松江(jiang)(jiang)综合保税区(qu)(qu)和佘(she)山(sh𝓡an)国(guo)家旅游度假区(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood comm🐲ittees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-le⭕vel Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末(mo),全区常(chang)住人(ren)(ren)口193.88万人(ren)(ren),其中,本市户籍常(chang)住人(ren)(ren)口82.27万人(ren)(ren),外来🧸(lai)常(chang)住人(ren)(ren)口111.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and✨ the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年(nian)末,全(quan)区(qu)꧂户籍(ji)人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)70.05万人(ren)(ren)(ren),比(bi💞)上年(nian)增(zeng)(zeng)长3.9%,其中城镇人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)60.65万人(ren)(ren)(ren),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长13.3%。全(quan)年(nian)户籍(ji)出生(sheng)人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)3913人(ren)(ren)(ren),出生(sheng)率5.59‰,死亡人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)5373人(ren)(ren)(ren),死亡率7.67‰,人(ren)(ren)(ren)口(kou)(kou)自然增(zeng)(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previo💯us year. In the whole year, the numbe﷽r of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年,松江区坚持以习近平新时(shi)代中国特色社会主义思想为统领,聚焦(jiao)“一个目标(biao)、三大举(ju)措”战略(lve▨)布局,把稳增长放在(zai)更加突出的位置,经(jing)济发(fa)展韧(ren)性不断增强,发(fa)展态势(shi)持续向(xiang)好。全年实现地区生🌌产总值1782.28亿元,按(an)可比价格计(ji)算,比上年增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly♐ enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济结构
Economic Structure
2021年,全(quan)区三(san)次产(chan)(chan)业增加(jia)值(zhi)(zhi)比(bi)(bi)重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一产(chan)(chan)业实现增加(jia)值(zhi)(zhi)6.03亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长1.3%;第(di)二(er)产(chan)(chan)业实现增加(jia)值(zhi)(zhi)908.96亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长8.3%;第(di)三(san)产(chan)(chan)业实现增加(jia🐟)值(zhi)(zhi)867.28亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长4.🧸6%。
🐷In 2021, the ratio of๊ the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入(ru)
Fiscal Revenue
2021年,全(quan)区实现财政总(zong)收(shou)入575.22亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年增(zeng)(ze𒈔ng)长13.2%,其中,地方财政收(shou)入250.10亿(ꦓyi)(yi)元(yuan),比上(shang)年增(zeng)(zeng)长13.4%。地方一般公共预算支(zhi)出354.68亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年增(zeng)(zeng)长11.2%。
全年实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)收(shou)入510.30亿元,比上年增长11.0%。从产(chan)业看(kan),第(🌸di)一产(chan)业实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)0.64亿元,第(di)二产(chan)业实(shi)现(xian)(xian)税收(🌞shou)199.10亿元,第(di)三产(chan)业实(shi)现(xian)(xian)税收(shou)310.56亿元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous yearꦍ.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over 🧔the previous year,💧 of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry reali🥂zed tax revenue of 19.910 billio♔n yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊(jiao)区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
﷽2021年(nian),在松江主要经济指标中,总(zong)(zong)量指标在八(ba)个郊区(qu)排(pai)(pai)(pai)名(ming)前三(san)(san)的有:工(gong)业(ye)固定(ding)资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)完成额(e)排(pai)(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)一(yi),规(gui)上工(gong)业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)二,区(qu)级(ji)财政收(shou)入排(pai)(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)二。 增速在八(ba)个郊区(qu)排(pai)(pai)(pai)名(ming)前三(san)(san)的有:合同外资(zi)(zi)额(e)排(pai)(pai)(pai)名(miꦜng)第(di)(di)一(yi),规(gui)上工(gong)业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)三(san)(san),区(qu)级(ji)财政收(shou)入排(pai)(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)三(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top🌺 three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角(jiao)G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech 🙈Innovat✃ion Corridor
长(zhang)三角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊牢牢把握长(zhang)三角G60科创(chuang)(chuang)走(zou)廊上升(sheng)为国(guo)家战(zhan)略平(ping)台(tai)的重大历史机遇,紧扣一体化和高(gao)质量两(liang)个关键,瞄准国(guo)际先(xian)(xian)进科创(chuang)(chuang)能力🐽和产业(ye)体系(xi),全力打造(zao)中国(guo)制造(zao)迈向中国(guo)创(chuang)(chuang)造(zao)的先(xian)(xian)进走(zou)廊、科技和制度(du)创(chuang)(chuang)新双轮驱动的先(xian)(xian)试走(zou)廊、产城(cheng)融合发展的先(xian)(xian)行走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot 🧜corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the ♓integrated development of industry and cities.
九城共(gong)建(jian)以来,长三角G60科创走廊(lang)坚(jian)持以“市场(chang)化、法治(zhi)化、国际化”导向,深化分(fe♌n)工合作、强化协同创新(xin)、凝(ning)聚各方(fang)合力,实(shi)现高质量(liang)跨越式发展。地方(fang)财政收入占全(quan)国比重从1/15上(shang)升(sheng)到1/12,市场(chang)主体(ti)数量(liang)占全(quan)国比重从1/18上(shang)升(sheng)到1/16,高新(xin)技术企业(ye)占全(quan)国比重从1/1ꦫ2上(shang)升(sheng)到1/10,科创板上(shang)市企业(ye)超全(quan)国总数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovat🗹ion Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the scienc✃e and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enteܫrprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市(shi)共有高新技术企业 36464家,国家级ꦚ专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech eওnterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innova⛦tion Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expꦓert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资(zi)总量(liang)
Total Investment
2021年,全区完成固定(ding)资(zi)产投(tou)(tou)资(zi)613.48亿𒆙元,比(bi)上年增长(zhang)1.4%。其中,国(guo)有集体联营(ying)经(jing)济(ji)(ji)实现投(tou)(tou)资(zi)302.73亿元,三资(zi)企业实现投(tou)(tou)资(zi)38.53亿元,私营(ying)个(ge)体经(ji🌟ng)济(ji)(ji)实现投(tou)(tou)资(zi)138.17亿元,其他经(jing)济(ji)(ji)实现投(tou)(tou)资(zi)134.05亿元。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy♎ achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构(gou)
Investment Structure
2021年,全(quan)区第(di)二(er)(er)产业完成投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)4.1%。其中,工(gong)业投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)4.1%,绝对量位列郊(jiao)区第(di)一。第(di)三产业完成投资(zi)405.14亿(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长(zജhang)0ജ.1%。二(er)(er)产、三产的投资(zi)比(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over th♕e previ๊ous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the pre🔯vious year. The ratio of i🐬nvestment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大(da)投资项(xiang)目
Major Investment Projects
2021年,全(quan)区计划总(zong)(zong)投(tou)资过亿的工(gong)业(ye)项目143个,实现投(tou)资额158.31亿元,占全(quan)区工(gong)业(ye)固定(ding)资产投(tou)资总(zong)(zong)额的76.0%。万象汽车(che)、比亚迪(di)电(dian)池(chi)、尚实能源🐭(yuan)科技、华道生物医药等一批重(zhong)大产业(ye)项目落地(di);复(fu)宏汉霖、珑睿信(xin)息、顺络电(๊dian)子(zi)、G60科创云廊、海(hai)尔卡萨帝、超硅半导体等项目有序推进(jin)。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction in♎cluding Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian)(nian),全区实现农业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)8.9%。其(qi)中,种植业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长10.2%;林(lin)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)28.6%;畜牧(mu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(ni🍒an)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)18.7%;渔(yu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长2.7%;农林(lin)牧(mu)渔(yu)服务业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output val꧃ue of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal💯 husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴(xing)
Rural Revitalization
继续做好乡村(cun)(cun)(cun)振兴大文(wen)章(zhang)。获评全(quan)市(shi)(shi)唯(wei)一(yi)的全(quan)国(guo)粮食生产先进(jin)集(ji)(ji)体,乡村(cun)(cun)(cun)振兴农(nong)民(min)(min)满(man)意度(du)连续多年全(quan)市(shi)(shi)领先。家庭农(nong)场持续深化,粮食亩产、生猪出栏量、绿色食品认证(zheng)率位居(ju)全(quan)市(shi)(shi)前列。开展(zhan)“大棚房(fang)”专项整治,严守(shou)耕(geng)地保护红线。推(tui)进(jin)新一(yi)轮(lun)农(nong)村(cun)(cun)(cun)宅基地改革,农(nong)民(min)(min)相对集(ji)(ji)中居(ju)住(zhu)签约4556户,形成(cheng)乡村(cun)(cun)൲(cun)振兴示(shi)范村(cun)(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)村(cun)(cun)(cun)人居(ju)环(huan)境(jing)持续改善。2.9万户居(ju)民(min)(min)接装天然气,247条农(nong)村(cun)(cun)(cun)公(gong)路(lu)完成(cheng)提档升级(ji)。率先在全(quan)市(shi)(shi)完成(cheng)农(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体产权制度(du)改革,搭建(jian)(jian)全(quan)市(shi)(shi)首家农(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体资(zi)产经营(ying)管理平台,试点农(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体经营(ying)性建(jian)(jian)设用地入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A ꧙new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective aꦺsset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产品品牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌效(xiao)应不(bu)断扩大(da)(da)。汇(hui)民专业合(he)作(zuo)社(she)的(de)大(da)(da)米荣(rong)获2021上海(hai)地产(chan)优(you)质早熟(shu)(国庆)大(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦(pu)江大(da)(da)闸蟹(xie)荣(rong)获2021年王宝和(he)杯全国河蟹(xie)大(da)(da)赛“最佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“金蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jꦺiang)(jiang)。道悠闲农(nong)业专业合(he)作(zuo)社(she)“玉女”小(xiao)(xiao)番茄(qie)荣(rong)获2021上海(hai)地产(chan)优(you)质番茄(qie)品(pin)鉴(jian)💛评优(you)和(he)展示活动(dong)中小(xiao)(xiao)果型番茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬菜专业合(he)作(zuo)社(she)“金童”小(xiao)(xiao)番茄(qie)获中小(xiao)(xiao)果型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最受(shou)市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (N𒐪ational Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crabꩵ was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业(ye)生产
Industrial Production
全✤区工业经济持续稳定发展,总量(liang)(liang)创历年新高(gao),发展质量(liang)(liang)不断提升,制造♏业核心竞争力不断增强。2021年,全区实(🌠shi🌠)现工(gong)业(ye)增加(jia)值(zhi)875.07亿元(yuan),比上年增长(zhang)(zhang)8.6%。全区完成工(gong)业(ye)总(zong)产值(zhi)4868.31亿元(yuan),比上年增长(zhang)(zhang)7.5%,其(qi)中,规模以上工(gong)业(ye)产值(zhi)4441.48亿元(yuan),比上年增长(zhang)(zhang)7.2%。全年实(shi)现工(gong)业(ye)销售产值(zhi)4864.62亿元(yuan),比上年增长(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industr🎃ies above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up 💫by 7.5% year-on-year.
三大(da)优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三大优势产业(ye)(ye)全年实现工(gong)业(ye)(ye)总产值(zhi)3418.59亿元(yuan),占全区规上的比重为77.0%。其中,电子信息业(ye)(ye)实现产值(zhi)1846.91亿元(yuan);现代装(zhuang)备业(ye)(ye)实现产值(zhi)1274.35𒆙亿元(yuan);都(dou)市型工(gong)业(ye)(ye)实现产值(zhi)297.32亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion🍌 yuan, that of the mo💛dern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略(lve)性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年,全区战略性新兴产业(制造(zao)业部(bu)(bu)分)全年实(shi)现工业总产值2826.75亿元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.3%,占全区规上(shang)的比(bi)重提升至63.6%。其中,六大新兴产业实(shi)现工业总产值969.20亿元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)3.8%。部(bu)(bu)分产业取得(de)较快增(zeng)长(zhang),如(ru):节能(neng)环(huan)保🍎(bao)比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)16.4%,高端装备比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, acco🤪unting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase o༒f 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区积极贯彻落实稳增长(zhang)政策和措施,建(jian)筑(zhu)(zhu)业(🌸ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫情防控得(de)当、生产(chan)形势向好。全(quan)年(nian)实现建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)ꩵ(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿元(yuan)(yuan)(yuan)。至(zhi)年(nian)末,有资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家(jia),全(quan)年(nian)完成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)值(zhi)217.94亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)增长(zhang)15.2%。按资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等(deng)级(ji)分,一级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)96.41亿元(yuan)(yuan)(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)62.47亿元(yuan)(yuan)(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)59.05亿元(yuan)(yuan)(yuan)。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)房屋施工面积870.64万(wan)平方(fang)米;房屋竣工面积239.65万(wan)平方(fang)米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the cಌonstruction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年,全(quan)(quan)区实现金融(rong)业增(zeng)加值64.39亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年末,全(quan)(quan)区共(gong)有(you)银行32家,金融(rong)机构(gou)各项(xiang)(xiang)存款(kuan)余额(e)4055.87亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)年初增(zeng)长(zhang)3.6%,其(qi)(qi)中(zhong)人民币(bi)3442.07亿元(yuan)(yuan),占(zhan)存款(kuan)余额(e)的84.9%。金融(rong)机构(gou)各项(xiang)(xiang)贷款(kuan)余额(e)2469.52亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)年初增(zeng)长(zhang)6.3%,其(qi)(qi)中(zhong)人民币(bi)2124.81亿元(yuan)(yuan),占(zhan)贷款(kuan)余额(e)的86.0%。至(zhi)年末,共(gong)有(you)证券(quan)(quan)机构(gou)网点24个(ge),全(quan)(quan)年实现证券(quan)(quan)交(jiao)(jiao)易成交(jiao)(jiao)额(e)18645.55亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)25.8%。成交(jiao)(jiao)额(e)中(zhong),国家债券(quan)(quan)1561.67亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿元(yuan)(yuꦿan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)19.7%;基金1194.91亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)(bi)上年增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, ꦑ156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over🌟 the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新(xin)增上(shang)市(shi)企业(ye)4家(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)交所(suo)(suo)主(zhu)板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)、创业(ye)板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)、北(bei)交所(suo)(suo)2家(jia)(jia)(jia)(jia);累计上(shang)市(shi)企业(ye)总数(shu)达到30家(jia)(jia)(jia)(jia),居全(quan)市(shi)第三。上(shang)交所(suo)(suo)、深交所(suo)(suo)、北(bei)交所(suo)(suo)新(xin)受理全(quan)区上(shang)市(shi)企业(☂ye)5家(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)交所🦹(suo)(suo)主(zhu)板(ban)3家(jia)(jia)(jia)(jia),创业(ye)板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia),北(bei)交所(suo)(suo)1家(jia)(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking thirℱd in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exc🐎hange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增上(shang)市(shi)挂牌(pai)企业119家,累计已上(shang)市(shi)挂牌(pai)企业524家,其(qi)中(zhong)(zhong)上(shang)市(shi)企业达30家,新三板35家、E板30家,N板49家,展示(shi)板380家。上(shang)股交挂牌(pai)企业主要集中(zhong)(zhong)在电(dian)子信息、传(chuan)媒(mei)、新能(neng)源、新材料✃、商(shang)业贸易等行𓆏(xing)业,挂牌(pai)数量(liang)全市(shi)排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in el🎃ectronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年,全(quan)区实(shi)现(xian)(xian)批发零售(shou)业增(zeng)加(jia)(jia)值188.02亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)(xian)住宿(su)餐饮(yin)业增(zeng)加(jia)(jia)值18.74亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)💛(zhang)15.9%。全(quan)年实(shi)现(xian)(xian)商品(pin)销售(shou)总(zong)额3028.73亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)(zhang)13.6%,其中,限(xian)额以(yi)上商业通过(guo)公(gong)共互(hu)联网络实(shi)现(xian)(xian)商品(pin)销售(shou)额152.61亿元(yuan)。全(quan)年实(shi)现(xian)(xian)社会消费品(pin)零售(shou)总(zong)额664.70亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类型零售(shou)额实(shi)现(xian)(xian)全(quan)面(mian)增(zeng)长(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public💃 Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The reta💎il sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮(you)政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
202ꦡ1年,全区(qu)完(wan)成(cheng)邮政(💧zheng)业务(wu)(wu)总(zong)量(liang)(liang)2.19亿元,比上(shang)年增2.3%。全区(qu)规(gui)模以上(shang)快递服务(wu)(wu)企业完(wan)成(cheng)业务(wu)(wu)量(liang)(liang)2.15亿件(jian),比上(shang)年下降4.2%;完(wan)成(cheng)快递业务(wu)(wu)收入15.97亿元,比上(shang)年增长(zhang)2.1%。
In 2021, the total volum🦂e of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery busiওness was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年,全(quan)区(qu)完成(cheng)电信业务总量10.42亿元(yuan),比上年增(zeng)长5.9%。至年𓆉末,全(quan)区(qu)固定电话用户(hu)33.11万(wan)户(hu),比上年增(zeng)长1.1%,其中(zhong),住宅电话17.86万(wan)户(hu),比上年下降3.6%;宽带(dai)用户(hu)数39.72万(wan)户(hu),比上年增(zeng)长4.7%;移动用户(hu)数98.56万(wan)户(hu),比上年增(zeng)长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up💦 by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全区(qu)实现房(fang)(fang)(fang)地(di)产(chan)业增加值226.61亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降0.5%。在(zai)“房(fang)(fang)(fang)住(zhu)不(bu)炒”的(de)政策导(dao)向之下,2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)全区(qu)房(fang)(fang)(fang)地(di)产(chan)市场降温明显。全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)完成(cheng)房(fang)(fang)(fang)地(di)产(chan)投资335.43亿(yi)元(yuan),与(yu)去年(nian)(nian)(nian)(nian)ౠ(nian)持平(ping)(ping)(ping),其中,住(zhu)宅投资227.64亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降8.3%。商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)施(shi)工面积1233.74万平(ping)(ping)(ping)方米,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降15🐼.4%。全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)新建商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)销(xiao)售面积194.10万平(ping)(ping)(ping)方米,新建商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)销(xiao)售额(e)482.29亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)二(er)手房(fang)(fang)(fang)交(jiao)易(yi)仍然较为活跃,全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交(jiao)易(yi)套数23080套,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)26.7%;交(jiao)易(yi)面积230.79万平(ping)(ping)(ping)方米,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)24.9%;交(jiao)易(yi)金额(e)643.22亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annu😼al sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸(xi)引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松(song)江继续全面贯彻落实(shi)“构建以(yi)国(guo)(guo)(guo)内大循环为主体,国(guo)(guo)(guo)内国(guo)(guo)(guo)际双循环相互促进的新(xin)发展格局”理(li)念,抓住(zhu)机遇、深(shen)化合作。全年(nian)新(xin)批(pi)准(zhun)外商投(tou)资(zi)项(xiang)目(mu)367个(ge)(ge),增(zeng)资(zi)项(xiang)目(mu)65个(ge)(ge),实(shi)现项(xiang)目(mu)总投(tou)资(zi)25.75亿美(mei)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长23.9%;合同外资(zi)21.29亿美(mei)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长91.6%,创历史新(xin)高,其中新(xin)批(pi)准(zhun)项(xiang)目(mu)16.33亿美(mei)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长137.8%;实(shi)际到(dao)位资(zi)金6.23亿美(mei)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长85.8%,创近十年(nian)来新(xin)高。在松(song)江新(xin)批(pi)准(zhun)投(tou)资(zi)的国(guo)(guo)(guo)家和地(di)区累(lei)计达ꦚ(da)132个(ge)(ge),项(xiang)目(mu)数居前三(san)位的分别为:中国(guo)(guo)(guo)香港89个(ge)(ge),中国(guo)(guo)(guo)台(tai)湾58个(ge)(ge),美(mei)国(guo)(guo)(guo)32个(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the ⭕concept of “building a new developme﷽nt pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, w🌄ith 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细化各领域营(ying)商环境政(zheng)(zheng)策支撑。今年以来(lai),各部(bu)门深入贯彻落(luo)实(shi)市、区两级4.0版工(gong)(gong)作方案,区建(jian)管委制定(ding)《关于(yu)进一步优(you)化营(ying)商环境、加强松(song)江(jiang)(jiang)区工(gong)(gong)程建(jian)设(she)项(xiang)目审(shen)批审(shen)查中心建(jian)设(she)的(de)(de)实(shi)施方案》,做深做实(shi)工(gong)(gong)程建(jian)设(she)项(xiang)目“一站(zhan)式(shi)”审(shen)批;区政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)办制定(ding)《松(song)江(jiang)(jiang)区“一网通办”政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)投诉建(jian)议(yi)和(he)“好(hao)差(cha)评(ping)”办理(li)工(gong)(gong)作实(shi)施办法》,全力构建(jian)政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)“好(hao)差(cha)评(ping)”制度体系;区经(jing)委制定(ding)《关于(yu)加快(kuai)松(song)江(jiang)(jiang)区生(sheng)物医药产业高(gao)质量集聚发展(zhan)的(de)(de)若干政(zheng)(zheng)策规定(ding)》,奋力打造生(sheng)物医药产业创新高(gao)地;出台(tai)《关于(yu)存量低效工(gong)(gong)业用地盘活处置工(gong)(gong)作的(de)(de)实(shi)施方案》,精准实(shi)施产业结(jie)构调(diao)ไ整,提(ti)高(gao)土地利用率;区人(ren)社局制定(ding)《松(song)江(jiang)(jiang)区关于(yu)使用地方教育附加专项(xiang)资(zi)金支持开展(zhan)职工(gong)(gong)职业培训的(de)(de)实(shi)施细则(ze)》等4个规范性文件(jian),持续提(ti)升人(ren)力资(zi)源(yuan)服(fu)务(wu)效能。
Policy support fo🦋r the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation ꦫRules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全(quan)年(nian)(nian)新💯发(fa)展民营经济户数(shu)36465户,至(zhi)年(nian)(nian)末,实(shi)有注册户数(shu)172566户。民营经济全(quan)年(nian)(nian)实(shi)现税收289.93亿元。民营经济招商及(ji)税收双双创下历(li)史(shi)新高,其中,民营经济税收占全(quan)区(qu)总税收的(de)56.8%,占比超(chao)过(guo)一半,为(wei)全(quan)区(qu)经济社会发(fa)展作出了重(zhong)要贡献。
During the year, there were 36,465 new priva💙te economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy 𝔉both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, maki🉐ng an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松江经(jing)济技术开发区
National Shanghai꧋ Songjiang Economic and Technological Development Zone
2021年(nian)(nian),经济技术开发区全(quan)年(nian)(nian)实(shi)现规上工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)2826.90亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区规上工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)的(de)63.6%;引进合(he)(he)同外资(zi)13.35亿美元(💦yuan),占(zhan)全(quan)区合(he)(he)同外资(zi)的(de)62.7%;实(shi)现工(gong)(gong)业(ye)(ye)固定(ding)资(zi)产(chan)投资(zi)98.79亿元(yuℱan),占(zhan)全(quan)区工(gong)(gong)业(ye)(ye)投资(zi)总额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output 🌄value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of🐎 industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落户474家企业,共计(ji)吸(xi)引(yin)外商总投资24.5亿(yi)美元(yuan)。实现综合税收46.85亿(yi)元(yuan),同比增(zeng)长46.85%,其中工商税收实现翻(fan)番。实现进出口(kou)额(e)2311.🌺1亿(yi)元(yuan),同比增(zeng)长12.3%,占全市各综保区(qu)进出口(kou)值(zhi)的43.9% ,位列上海(hai)各综合保税区(qu)之🤡首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax ꦰrevenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅(lv)游度(du)假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘山国(guo)家旅游度假(jia)区(qu)(qu)(qu)以人(ren)文荟萃的(de)历史文化和(he)源远流长的(de)宗教胜(sheng)迹名闻遐(xia)迩(er),是上海唯一的(de)自然山林胜(sheng)地。2021年(nian)(nian)佘山度假(jia)区(qu)(qu)(qu)共计(ji)(ji)接待游客1237万(wan)人(ren)次,同(tong)(tong)比(bi)年(nian)(nian)增(zeng)长47.95%,其(qi)中(zhong)景区(qu)(qu)(qu)累(lei)计(ji)(ji)接待游客1048.94万(wan)人(ren),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)长50.91%,酒店(dian)累(lei)计(ji)(ji)接待游客188.16万(wan)人(ren),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)长33.38%;营收共计(ji)(ji)16.34亿元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)长41.15%,其(qi)中(zhong)景区(qu)(qu)(qu)共计(ji)(ji)营收9.66亿元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)长41.82%,酒店(dian)共计(ji)(ji)♔营收6.68亿元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)长40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots📖 was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四(si)网融合”建(jian)设加快推(tui)进:沪(hu)苏(su)湖铁(tie)(tie)路(lu)完(wan)成主(zhu)体专(zhuan)项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)调(diao)整,累计完(wan)成动迁腾(teng)地(di)2331亩(mu);松(song)江(jiang)枢(shu)纽(niu)铁(tie)(tie)路(lu)站(zhan)房(铁(tie)(tieౠ)路(lu)推(tui)进)实施方(fang)案通过国铁(tie)(tie)集团审(shen)(shen)查,初步(bu)设计工(gong)作已(yi)(yi)启动;枢(shu)纽(niu)综合交(jiao)(jiao)(jiao)通工(gong)程(cheng)(地(di)方(fang)推(tui)进)的项(xiang)(xiang)建(jian)书(shu)完(wan)成批复(fu),同步(bu)启动工(gong)可编(bian)制(zhi)和选(xuan)址(zhi)用(yong)地(di)预(yu)审(shen)(shen)工(gong)作;有轨电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)目(mu)专(zhuan)项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)已(yi)(yi)通过市规(gui)划(hua)资源局在线质检,项(xiang)(xiang)建(jian)书(shu)已(yi)(yi🔴)编(bian)制(zhi)完(wan)成;铁(tie)(tie)东(dong)生活(huo)片区(qu)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)基(ji)本完(wan)工(gong);南永丰、轨交(jiao)(jiao)(jiao)9号线九亭站(zhan)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)目(mu)全面(mian)开(kai)工(gong)建(jian)设;区(qu)区(qu)对接(断(duan)头路(lu))项(xiang)(xiang)目(mu)金玉路(lu)跨(kua)油(you)墩港(gang)已(yi)(yi)开(kai)放交(jiao)(jiao)(jiao)通,昆(kun)港(gang)公路(lu)(非(fei)涉铁(tie)(tie)段)已(yi)(yi)完(wan)工(gong)验收,泖亭-剑(jian)川(chuan)路(lu)(区(qu)区(qu)对接段)、乐都西(xi)路(lu)跨(kua)油(you)墩港(gang)已(yi)(yi)完(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Aಌrea was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水(shui)、电、气(qi)
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属(shu)三家(jia)供(gong)水(sh༒ui)(shui)企业全年(nian)(nian)自(zi)来(lai)水(shui)(shui)供(gong)水(shui)(shui)总量(liang) 17097万(wan)(wan)立方米,比(bi)上年(nian)(nian)增长5.1%,日(ri)均供(gong)水(shui)(shui)量(liang)46.84万(wan)(wan)立方米;售(shou)水(shui)(shui)总量(liang)13903万(wan)(wan)立方米,比(bi)上年(nian)(nian)增长5.9%。至年(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿度,比(bi)上﷽年(nian)(nian)增长21.1%;天然气售(shou)气量(liang)30282万(wan)(wan)立方米,比(bi)上年(nian)(nian)增长10.0%;液化气售(shou)气量(liang)32732吨,比(bi)上年(nian)(nian)增长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, 🍸up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环(huan)境保护
Urban Environmental Protection
环境(jing)保(bao)护和(he)整(zheng)治(zhi)力度(du)继续(xu)加(jia)大。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)用于环境(jing)保(bao)护的(de)(de)资金投入88.23亿(yi)元,相(xiang)当于地区(qu)生产(chan)总(zong)值的(de)(de)5.0%。深入开展工(gong)(gong)业(ye)企(qi)业(ye)挥发性有机(ji)物(wu)(VOCs)综合治(zhi)理(li),截至2021年(nian)(nian)底已完成(cheng)270家企(qi)业(ye)的(de)(de)治(zhi)理(li)工(gong)(gong)作。全(quan)年(nian)(nian)空气优良天数为330天,环境(jing)空气质量优良率(lv)90.4%,比上(shang)年(nian)(nian)提高2.7个百分点;PM2.5年(nian)𓂃(nian)平均浓度(du)30微(wei)克/立方米,比上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降6.3%。在全(quan)市率(lv)先(xian)完成(cheng)水源(yuan)地和(he)市级河道(dao)(dao)入河排污口排查,共涉(she)及河道(dao)(dao)长度(du)278公里。全(quan)年(nian)(nian)27个国(guo)考、市考断面水质全(ꦚquan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over 🌠the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综(zong)合治理
Garbage Management
垃圾综合治理成效(xiao)明(ming)显(xian)。分类实效(xiao)稳中向好(hao),全(quan✱)区生活垃圾෴分类全(quan)覆盖,2021年(nian),全区(qu)生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)清运总量(liang)89.21万吨,其中,干垃(la)(la)圾(ji)日处置(zhi)量(liang)1115吨,湿(shi)垃(la)(la)圾(ji)日分(fen)出(chu)量(liang)(含餐厨垃(la)(la)圾(ji))805吨,可回收(shou)(shou)(shou)物日回收(shou)(shou)(shou)量(liang)524吨,有害垃(la)(la)圾(ji)日收(shou)(shou)(shou)运量(liang)0.07吨,生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)回收(shou)(shou)(shou)利用率45.2%,村居、单位(wei)分(fen)类达标(biao)率稳定在(zai)95%以上。全程体系更加完善,累计完成(cheng)可回收(shou)(shou)(shou)物中转(zhuan)站(zhan)提标(biao)13个、服务点提升(sheng)391个,完成(cheng)146条道路、18个商业广(guang)场废物箱(xiang)投(tou)口(kou)改(gai)(gai)造,天马(ma)焚烧(shao)厂二期、湿(shi)垃(la)(la)圾(ji)资(zi)源(yuan)(yuan)化(hua)处理(li)厂、建筑垃(la)(la)圾(ji)资(zi)源(yuan)(yuan)化(hua)处理(li)厂投(tou)产运行,总𓆏设(she)计处置(zhi)能力达到212万吨/年(nian),处置(zhi)能力位(wei)于全市(shi)前列,从2021年(nian)6月底(di)开始,停止生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)外运处置(zhi),生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)实(shi)现区(qu)域内闭环(huan)分(fen)类处置(zhi)的目标(biao),“一网(wang)统(tong)管(guan)”综合管(guan)理(li)平(ping)台(tai)建成(cheng)上线。落(luo)实(shi)固废检查(cha)、长江(jiang)经(jing)济带生态环(huan)境问题整改(gai)(gai)要求,规范生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)残液和冲洗(xi)水收(shou)(shou)(shou)运处置(zhi),生活(huo)垃(la)(la)圾(ji)清运管(guan)理(li)精细化(hua)水平(ping)不(bu)断提升(sheng),建筑垃(la)(la)圾(ji)中转(zhuan)站(zhan)环(huan)境控制措施落(luo)细落(luo)实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incinera🥀tion Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2021年,全区(qu)共新增森(sen)林(lin)面(mian)积2500亩,森(sen)林(lin)覆(fu)盖率达到(dao)18.84%,共建(jian)成(cheng)6个开放休闲(xian)林(lin)地。全速(su)推进(jin)(jin)绿化建(jian)设(she),全年新建(jian)绿地总量20.54公(gong)(gong)(gong)(gong)顷、绿道20.35公(gong)(gong)(gong)(gong)里、立体绿化1.77公(gong)(gong)(gong)(gong)顷,建(jian)设(she)完成(cheng)8座街心花园(yuan)、新建(jian)昆(kun)水街绿地公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)。随着方(fang)塔公🌊(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)荣获国家4A级旅游(you)景区(qu),公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)服务能(neng)级进(jin)(jin)一步(bu)提升,提供了更洁净、多彩、文明、安(an)全、和谐、宜游(you)的(de)城市公(gong)(gong)(gong)(gong)园(yuan)环(huan)境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometersꦇ of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息基(ji)(ji)础设施(shi)能(neng)级持续提升。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)实现(xian)电子(zi)信(xin)息业(ye)(ye)工业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)1846.91亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)(qu)规上工业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)的41.6%。全(qua♎n)年(nian)实现(xian)计(ji)算机(ji)通信(xin)和(he)其他电子(zi)设备制造业(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投(tou)资(zi)(zi)79.07亿元(yuan),比上年(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)区(qu)(qu)工业(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投(tou)资(zi)(zi)的38.0%。发挥数(shu)字(zi)经(jing)济(ji)对高质量发展的驱动作用(yong)(yong)。“松(song)江G60科创走廊数(shu)字(zi)经(jing)济(ji)创新型产(chan)业(ye)(ye)集群”获评全(qua🦋n)国首个(ge)数(shu)字(zi)经(jing)济(ji)领域(yu)的国家创新型产(chan)业(ye)(ye)集群试点。全(quan)面推进城市数(shu)字(zi)化(hua)转型,松(song)江新城G60数(shu)字(zi)经(jing)济(ji)创新产(chan)业(ye)(ye)示范区(qu)(qu)成功入(ru)选首批市级示范区(qu)(qu),2021年(nian)度城市数(shu)字(zi)化(hua)转型评估位列全(quan)市第(di)三,松(song)江在(zai)宽带平均接入(ru)速率、500M用(yong)(yong)户(hu)(hu)占(zhan)比、5G移动电话用(yong)(yong)户(hu)(hu)占(zhan)比等(deng)指标上排名全(quan)市第(di)一。全(quan)年(nian)新建(jian)5G基(ji)(ji)站(zhan)1704个(ge),累积建(jian)成5G基(ji)(ji)站(zhan)4340个(ge),位列全(quan)市第(di)三,实现(xian)5G网络全(quan)区(qu)(qu)广覆盖。5G赋(fu)能(neng)工业(ye)(ye)互联网建(jian)设,长三角G60工业(ye)(ye)互联网平台应用(yong)(yong)创新体验中心(xin)正式投(tou)入(ru)运营,区(qu)(qu)级工业(ye)(ye)互联网产(chan)业(ye)(ye)创新工程立(li)项7家,扶持资(zi)(zi)金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Indu🀅stry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put int🔯o operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现新增就(jiu)业岗(gang)位18002个,帮助(zhu)长期失(shi)业青年实现就(jiu)业 496人(ren)(ren)(ren),帮扶(fu)引领成功创业 672户,城(cheng)乡登记失(shi)业人(ren)(ren)(ren)数(shu𝓀)7008人(ren)(ren)(ren)。全年开展职业培(pei)训(xun)41950人(ren)(ren)(ren),其中高级(ji)及(ji)以上职业资格培(pei)训(xun)94人(ren)(ren)(ren),中高级(ji)层次培(pei)训(xun)数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assis🍨ted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and 🐬above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡(xiang)居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian)ꦿ,全区居(ju)民(min)人均可支配收入(ru)64812元,比上年(nian)增(zeng)🐽长8.9%,增(zeng)速超过全市(shi)平均增(zeng)速0.9个百分点,排名(ming)全市(shi)第五。其(qi)中,工资性(xing)收入(ru)49289元,比上年(nian)增(zeng)长10.2%;经营净收入(ru)1847元,比上年(nian)增(zeng)长5.6%;财(cai)产净收入(ru)6986元,比上年(nian)增(zeng)长0.9%;转移净收入(ru)6690元,比上年(nian)增(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6♐,690 yuan, up b𒈔y 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年,全区保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)施(shi)工(gong)面(mian)积688.96万平方米(mi),保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)投资117.31亿元,保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)(fang)销售(sho♑u)面(mian)积90.28万平方米(mi)。全年区属动迁安(an)置房(fang)(fanꦗg)开(kai)工(gong)8489套(tao)(tao),竣工(gong)4438套(tao)(tao)。新增供应公共租赁(lin)房(fang)(fang)项目(mu)16个,共1009套(tao)(tao)房(fang)(fang)屋(wu)。全年为735户(hu)家庭(ting)发放廉租住房(fang)(fang)租金补贴(tie)约1374万元,廉租房(fang)(fang)源(yuan)已分配212套(tao)(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the ꦓinvestment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老(lao)服(fu)务
Elderly Care Services
扎实推(tui)进养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务重点工程、实事项目(mu)(mu)。2021年(nian)(nian),全区(qu)完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)增养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位170张(zhang)、改(gai)造(zao)认知症照(zhao)护床位420张(zhang)、改(gai)造(zao)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护理型(xing)床位132张(zhang);完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)建(jian)(jian)(jian)社(she)区(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)服务中心(xin)4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日间服务中心(xin)2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)(jian)社(she)区(qu)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)(jia)(jia)、规范化老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室(shi)建(jian)(jian)(jian)设97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示范睦邻(lin)点8个,新(xin)建(jian)(jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)1个。做好养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务疫情防(fang)控(kong)工作,开展养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)消防(fang)安全评估(gu),实施老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)餐可(ke)追溯(su)系(xi)统(tong)建(jian)(jian)(jian)设,养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服务质量日常监测(ce)得分排名(ming)全市第三。继续与嘉兴市和(he)宣(xuan)城(cheng)市推(tui)进长(zhang)三角一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao),共有(you)38家(jia)(jia)(jia)异地养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)实训(xun)基地、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅(lv)游(you)推(tui)荐景区(qu)名(𝔍ming)单。完(wan)(wan)成(cheng)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)服务收费(fei)价格(ge)调整。至年(nian)(nian)末,全区(qu)共有(you)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机构(gou)𒅌24 家(jia)(jia)(jia),长(zhang)者照(zhao)护之(zhi)家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)(yang)(yang)各类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全年(nian)(nian)提供居(ju)家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务40.09万人(ren)(ren)(ren)次(ci),为10000名(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互助(zhu)服务(老(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴计划项目(mu)(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all 🍒kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社(she)会救济(ji)
Social Relief
社会救助(zhu)体系不断完(wan)善,2021年,全(quan)区完(wan)成社会救助(zhu)标准调💫整、残疾人(ren)两项补贴和帮困(kun)粮(liang)油调整,保障(zhang)困(kun)难群众基本生(sheng)活。全(quan)年实施(shi)各类救助(zhu)16.22万(wan)人(ren)次(ci),发(fa)放救助(zhu)资金1.59亿元,其中城(cheng)镇居民(min)最低(di)生✃(sheng)活保障(zhang)4.47万(wan)人(ren)次(ci)、5213.92万(wan)元,农村(cun)居民(min)最低(di)生(sheng)活保障(zhang)0.73万(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standaඣrds, two subsidies for the 🎐disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for ꧂the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥(hui)企(qi)业(ye)科(ke)技(ji)(ji)创新(xin)(xin)主(zhu)体作用。2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区高(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)申报总数达(da)1041家(jia)(jia),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第三(san);全(quan)(quan)区有(you)效期内高(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)总数达(da)2306家(jia)(jia),同(tong)比(bi)(bi)增长31.4%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第三(san),实现五(wu)年(nian)(nian)(nian)翻(fan)两番,当年(nian)(nian)(nian)净(jing)增高(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科(ke)技(ji)(ji)企(qi)业(ye)获(huo)2021年(nian)(nian)(nian)度上海市(shi)科(ke)技(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含培(pei)育(yu))工(gong)程立项(xiang)(xiang),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第四(si),全(quan)(quan)区科(ke)技(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含培(pei)育(yu))企(qi)业(ye)总计167家(jia)(jia)。2020年(nian)(nian)(nian)R&D经费投入75.16亿(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)增长10.2%;投入强度达(da)到(dao)4.59%,比(bi)(bi)2019年(nian)(nian)(nian)高(gao)出0.27个(ge)百分(fen)(fen)点,且(qie)超过全(quan)(quan)市(shi)平均水(shui)平0.42个(ge)百分(fen)(fen)点,其中,企(qi)业(ye)R&D经费投入占(zhan)投入总量的(de)88.6%,企(qi)业(ye)研发主(zhu🔴)体地位(wei)显著。认(ren)(ren)定市(shi)高(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)成果转(zhuan)化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第二。技(ji)(ji)术(shu)合同(tong)登记认(ren)(ren)定865项(xiang)(xiang),成交(jiao)金(jin)额190.79亿(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)增长320.2%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were ap𝔍proved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in❀ Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&𒀰D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果(guo)
Patent Achievements
创新活力不断释放。2021年,全(quan)区专(zhuan)(zhuan)利(li)授权(quan)(quan)21277件,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长39.8%,数量排(pai)名全(quan)市第(di)二。至年末,全(quan)区有(you)效专(zhuan)(zhuan)利(li)69250件,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)18068件,数量排(pai)名全(quan)市第(di)三;其中有(you)效发明专(zhuan)(zhuan)利(li)10588件,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)1636件。每万人(ren)有(you)效发明专(zhuan)(zhuan)利(li)拥(yong)有(you)量55.44件,比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)加(jia)8.57件。松江区推进(jin)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)试点(dian)城区建设,拥(yong)有(you)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)示范(fan)企业(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)优势企业(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)试点(dian)园(yuan)区1家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)级知(zhi)(zhi)识产(chan)权(quan)(quan)保护规(gui)范(fan)化(培(pei)育)市场(chang)3家(jia)(jia)(jia)(jia)、市级专(zhuan)(zhuan)利(li)工作示范(fan)(试点(dian))企业(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)、市级知(𒅌zhi)(zꦉhi)识产(chan)权(quan)(quan)示范(fan)(试点(dian))园(yuan)区8家(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开(kai)展质量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)企业(ye)主导或参(can)与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)标准(zhun)、行业(ye)标准(zhun)的制修(xiu)订。
Innova♉tion energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of qua🔜ntity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品(pin)牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)工作社(she)会化。23个项(xiang)目立项(xiang)入围2021年区(qu)级(ji)科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)项(xiang)目,拟资助金(jin)额182.6万元。松江民防科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)馆获(huo)评区(qu)级(ji)科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)教(jiao)育基地、长三角G60科(ke)(ke)(ke)创走(zou)廊规划(hua)展示馆获(huo)评G60企(qi)业(ye)科(ke)(ke)(ke)普(🐼pu)(pu)教(jiao)育基地,目前全区(qu)共有科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)教(jiao)育基地74家(jia),其中(zhong)国(guo)家(jia)级(ji)5家(jia)、市级(ji)13家(jia)。区(qu)总校和💎全区(qu)17个街镇社(she)区(qu)科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)大学分校均已挂牌成(cheng)立,全年配送科(ke)(ke)(ke)普(pu)(pu)讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall⭕ was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science🌸 popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全(quan)区新(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)15所(suo),新(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)建(jian)设经(jing)费投入达(da)(da)5.9亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)9所(suo),义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增(zeng)(zeng)加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增(zeng)(zeng)加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额,巩固了(le)来之不(bu)易的消(xiao)除起(qi)始年(nian)级“大班(ban)额”胜利战果。上(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)部正(zheng)式招(zhao)生,华师大二附中(zhong)(zhong)松(song)江分校(xiao)(xiao)(xiao)落(luo)地,上(shang)师大合作框(kuang)架协议(yi)成功(gong)签(qian)订,优(you)质资源纷纷扎根松(song)江,塑(su)造(zao)了(le)高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)高(gao)品质发展(zhan)新(xin)(xin)局面。面向全(quan)国招(zhao)聘教(jiao)(jiao)师1087人,其(qi)中(zhong)(zhong)研究生及(ji)以上(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)被评为(wei)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)特级校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang),7位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)被评为(wei)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)优(you)秀(xiu)校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)。以大学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)(xiao)为(wei)盟(meng)主的大中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思(si)政(zheng)课联盟(meng)稳步推(tui)进,建(jian)立了(le)全(quan)员育(yu)(yu)(yu)人的德(de)育(yu)(yu)(yu)管(guan)理(li)(li)制度(du)。新(xin)(xin)成立实验(yan)(yan)、泗(si)泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)增(zeng)(zeng)1所(suo)市(shi)(shi)示范性幼儿园(yuan)(yuan)、2所(suo)市(shi)(shi)一级幼儿园(yuan)(yuan)。公办园(yuan)(yuan)在园(yuan)(yuan)幼儿占比(bi)达(da)(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)三(san)年(nian)覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)达(da)(da)91%。抓(zhua)牢抓(zhua)实“五项管(guan)理(li)(li)”,不(bu)折不(bu)扣落(luo)实“双减(jian)”政(zheng)策(ce),全(quan)区义(yi)务(wu)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科(ke)类(lei)机构压减(jian)比(bi)例达(da)(da)95%。打(da)造(zao)了(le)以3所(suo)市(shi)(shi)实验(yan)(yan)性示范性高(gao)中(zhong)(zhong)领衔的紧密型集团办学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格局。扎实推🌳(tui)进理(li)(li)化(hua)(hua)实验(yan)(yan)操作考(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)考(kao)成绩(ji)持续(xu)保持高(gao)位。全(quan)面推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大力推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联盟(meng)建(jian)设,高(gao)考(kao)特控率(lv)(lv)、文化(hua)(hua)达(da)(da)线率(lv)(lv)均为(wei)五年(nian)最高(gao),4人被清华、北大录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, c🌸onsolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The di♓strict firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全(quan)区共有(you)各(ge)级各(ge)类学(xue)(xue)校 453所,中(zhong)(zhong)、小(xiao)、幼、职、特五(wu)类教育(yu)在校学(xue)(xue)生17.08万(wan)人(ren),比上(shang)(shang)年增长 4.6%。全(q🔥uan)区各(ge)类学(xue)(xue)校教职工2.14 万(wan)人(ren),比上(shang)(shang)年增长 4.2%,其(qi)中(zho🧔ng)(zhong)专任(ren)教师1.40 万(wan)人(ren),比上(shang)(shang)年增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five cate🍨gories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末,全(quan)区共有公立医疗卫生机构29个,专业卫生技(ji)术人(ren)员6318人(ren),床位(wei)数3991张。全(quan)年(nian)(nian)实(shi)现门急诊(zhen)量767.79万ꦏ人(ren)次,比(bi)上年(nian)(nian)增长13.7%;门急诊(zhen)均(jun)次费用239.1元,比(bi)上年(nian)(nian)下降(jiang)2.1%。全(quan)区户(hu)籍人(ren)口平均(jun)期望寿命84.37岁(sui),其中,男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿死亡率(lv)1.34‰,孕产妇死亡率(lv)0,继续保(bao)持世界最发达国(guo)家和地区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the🍒 previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries🌱 and regions in the world.
全(quan)(quan)力以赴抓(zhua)紧抓(zhua)实抓(zhua)细新(xin)冠病(bing)毒肺炎(yan)疫(yi)情(qing)防控和(he)疫(yi)苗(miao)(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)工作(zuo),不断提升科学(xue)精准(zhun)防控水(shui)平(ping)。全(quan)(quan)年(nian)(nian)出动(dong)(dong)流调(diao)队(dui)1110组2470人(ren🌞)次(ci),调(diao)查处(chu)置(zhi)649起新(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)情(qing)相(xiang)关事件,累计管(guan)理密(mi)切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)2194人(ren)、密(mi)切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)的密(mi)切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)1690人(ren)、一般(ban)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)5252人(ren)、筛查人(ren)员46377人(ren),专(zhuan)业、迅(xun)速做好(hao)突(tu)发(fa)事件应急(ji)处(chu)置(zhi)。进(jin)一步完(wan)善(shan)公共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)体(ti)系建(jian)(jian)(jian)设(she),高标准(zhun)开(kai)(kai)展发(fa)热门诊标准(zhun)化改建(jian)(jian)(jian)。开(kai)(kai)工新(xin)建(jian)(jian)(jian)区(qu)(qu)公共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)中心,推(tui)进(jin)区(qu)(qu)中心医(yi)院传染病(bing)大(da)楼改造,建(jian)(jian)(jian)立区(qu)(qu)级核(he)酸(suan)采样(yang)队(dui)伍,显著提升区(qu)(qu)域核(he)酸(suan)检测能(neng)力,守牢(lao)医(yi)疗机(ji)构疫(yi)情(qing)防控“监测哨”“主阵(zhen)地”。平(ping)稳、高效(xiao)、安全(quan)(quan)开(kai)(kai)展新(xin)冠疫(yi)苗(miao)(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong),累计完(wan)成各类人(ren)群疫(yi)苗(miao)(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆(fu)盖184.70万(wan)人(ren),170.49万(wan)人(ren)完(wan)成全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong),60周岁(sui)以上老(lao)年(nian)(nian)人(ren)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)覆(fu)盖率(lv)(lv)全(quan)(quan)市第(di)一;65.81万(wan)人(ren)完(wan)成加强(qiang)针接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong),加强(qiang)针完(wan)成率(lv)(lv)和(he)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)覆(fu)盖率(lv)(lv)始终保(bao)持五(wu)个人(ren)口大(da)区(qu)(qu)第(di)一。发(fa)挥卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)健康专(zhuan)业优(you)势,协(xie)助(zhu)制订松江(jiang)区(qu)(qu)集体(ti)类活(huo)(huo)动(dong)(dong)新(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)情(qing)常态化防控工作(zuo)指(zhi)导意(yi)见,审批集会(hui)类活(huo)(huo)动(dong)(dong)防疫(yi)方案(an)265起,累计派出专(zhuan)业救护(hu)车249车次(ci),医(yi)务(wu)人(ren)员866人(ren)次(ci),有效(xiao)保(bao)障各类大(da)型活(huo)(huo)动(dong)(dong)顺利举行,为疫(yi)情(qing)防控和(he)经(jing)济社会(hui)发(fa)展作(zuo)出了积极(ji)贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospཧital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the wholꦡe course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)健(jian)康(kang)服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)不(bu)断提升(sheng),务(wu)(wu)实(shi)(shi)推进重点战略(lve)合作项目。区中(zhong)(zhong)心医(yi)院、方塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院、泗泾(jing)医(yi)院成(cheng)(cheng)功(gong)创(chuang)建上(shang)海市(shi)(shi)区域(yu)性医(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院成(cheng)(cheng)为(wei)(wei)上(shang)海中(zhong)(zhong)医(yi)药大学附属松(song)江医(yi)院(筹),泗泾(jing)医(yi)院升(sheng)级(ji)为(wei)(wei)二级(ji)甲等综(zong)合性医(yi)院,不(bu)断满足人民(min)群众对(dui)高品质医(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)的(de)需求。完(wan)成(cheng)(cheng)15家(jia)村卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)室标准化建设,实(shi)(shi)现街镇智慧健(jian)康(kang)驿站全覆盖,3家(jia)社区卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成(cheng)(cheng)功(gong)创(chuang)建上(shang)海市(shi)(shi)首批示范性社区康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居(ju)民(min)“家(jia)门口”的(de)医(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)得(de)到完(wan)善。爱国卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)与健(jian)康(kang)促进工作全面推进,在各(ge)区综(zong)合排(pai)名(ming)中(zhong)(zhong)位居(ju)全市(shi)(shi)第(di)(di)一。松(song)江🗹公(gong)立医(yi)院改(gai)革持续保持全市(shi)(shi)领先,“社区综(zong)改(gai)云管理”评价(jia)连续5年保持全市(shi)(shi)第(di)(di)一,社区卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的(de)总(zong)体满意度位居(ju)全市(shi)(shi)第(di)(di)一,实(shi)(shi)现服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)和(he)居(ju)民(min)获得(de)感(gan)同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of꧂ Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江”影响(xiang)力不断(duan)扩大。实(shi)施两轮(lun)人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江建设三(san)(san)年行动(dong)(dong)计⛎划,打(da)造(zao)“书香之域、书画之城、文(wen)(wen)(wen)(wen)博(bo)之府、影视之都”。广(guang)富林文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)遗(yi)址成为上海文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)新地标,构建面(mian)向长三(san)(san)角的(de)人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江活动(dong)(dong)中(zhong)心,建立人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)松(song)江创作研究院、董其昌书画艺术博(bo)物馆,出版《松(song)江人(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)大辞典》首卷。全面(mian)建成新时代(dai)文(wen)(wen)(wen)(wen)明实(shi)践中(zhong)心三(san)(san)级(ji)阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Human🐼istic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全(quan)区(qu)开(kai)展各(ge)类(lei)群众文化活动(包括线上(shang))约(yue)1.9𒐪万(wan)场(chang)次(ci),参与(yu)约(yue)216.9万(wan)人(ren)次(ci)(含(han)广场(chang)舞);全(quan)区(qu)公共图(tu)书(shu)馆流通约(yue)26.03万(wan)人(ren)次(ci),全(quan)区(qu)博物馆、艺(yi)术馆、美术馆线下接待观众约(yue)28.98万(wan)人(ren)次(ci);配送图(tu)书(shu)4.2万(wan)册(ce)(含(han)电(dian)子图(tu)书(shu)2万(wan)册(ce)),公益(y🌟i)演出(chu)682场(chang), 公益(yi)电(dian)影9275场(chang)(含(han)宣(xuan)传(chuan)贴片980场(chang))。加强新闻舆(yu)论氛(fen)围营(ying)造,全(quan)年(nian)电(dian)视节(jie)目《松江新闻》《云间播(bo)(bo)报》共采编并播(bo)(bo)出(chu)新闻3220条,被市(shi)级媒体录用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 mill⛎ion tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 💞196 pieces were applied by municipal media.
体育赛(sai)事(shi)
Sports Events
新冠(guan)疫(yi)情常(chang)态化(hua)防控后,坚(jian)持“两手(shou)抓、两手(shou)硬、两手(shou)赢”,2021年,顺利(li)举(ju)办全(quan)国帆板大(da)师赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、CTCC房(fang)车锦标赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、全(quan)国高(gao)校百英里(li)总决赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等国内(nei)重大(da)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事,以及佘山元(yuan)旦登高(gao)、业余足球联赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事。全(quan)年共承办、协办市级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事、活动4次,举(ju)办区级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事、活动2次,吸引6000余人次市民参与各类体(ti)育(yu)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事活动。全(quan)年在国家级(ji)比(bi)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)中(zhong)(zhong)获(huo)金牌(pai)1枚(mei),在市级(ji)比(bi)赛(saiꩲ)(sai)(sai)(sai)(sai)中(zhong)(zhong)获(huo)金牌(pai)107枚(mei)、银牌(pai)76枚(mei)、铜(tong)牌(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing🐈 Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设施
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区(qu)新(xin)建改建市(shi)(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点128个,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步(bu)道(dao)30条(tiao),市(shi)(shi𒀰)民(min)(min)(min)球场(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房(fang)1个,体(ti)育(yu)公园(yuan)2个,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心(xin)(xin)2个。截至2021年(nian)底,我区(qu)共有市(shi)(shi)民(min)(min)(min)益智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点1032个,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步(bu)道(dao)112条(tiao),市(shi)(shi)民(min)(min)(min)球场(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房(fang)17个,体(ti)育(yu)公园(yuan)4个,市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心(xin)(xin)5个。全(quan)年(nian)区(qu)属各场(chang)(chang)馆(guan)累计(ji)(ji)接待市(shi)(shi)民(min)(min)(min)健(jian)身(sh♔en)(shen)(shen)锻炼近69.06万人次,场(chang)(chang)馆(guan)开放收(shou)入共计(ji)(ji)280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, a🧸nd 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout th𝓡e year, the district-affiliated venues received nearly 0🐈.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全区(qu)实现(xian)旅(lv)(lv)游(you)收入126.46亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增长19.2%,接待(dai)游(you)客1651.76万(wan)人次(ci)(ci),比上(shang)年(nian)(nian)增长47🏅.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全区(qu)共有星(xing)(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)(dian)7家,其中五星(xing)(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)(dian)3家,四(si)星(xing)(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)(dian)2家,三(san)星(xing)(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)(dian)2家ꦐ;旅(lv)(lv)游(you)饭店(dian)(dian)全年(nian)(nian)住宿接待(dai)162.06万(wan)人次(ci)(ci),平均客房出(chu)租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全区(qu)共有旅(lv)(lv)行社66家,全年(nian)(nian)组团人数12.34万(wan)人次(ci)(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of to🐬urists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021♓, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. B𒈔y the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘(she)山世茂洲际(ji)酒(jiu)店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)(hai)佘山(shan)(shan)世茂洲(zhou)际酒(jiu)店的(de)(de)建(jian)(jian)筑(zhu)是(shi)一(yi)项富有(you)创新(xin)(xin)的(de)(de)设计之(zhi)作,建(jian)(jian)造(zao)历时12年(nian),这(zhei)个新(xin)(xin)奇(qi)的(de)(de)酒(jiu)店遵循自然环境,充分利用深(sh💛en)坑岩壁(bi)的(de)(de)曲面(mian)造(zao)型悬挂并建(jian)(jian)造(zao)在深(shen)坑岩壁(bi)之(zhi)上(shang),主(zh✨u)体(ti)由地表(biao)以上(shang)2层及(ji)地表(biao)以下(xia)88米的(de)(de)15层构成,令世界叹(tan)为观止。酒(jiu)店坐落于上(shang)海(hai)(hai)(hai)松江(jiang)佘山(shan)(shan)脚下(xia)的(de)(de)天马山(shan)(shan)深(shen)坑内,距离上(shang)海(hai)(hai)(hai)虹(hong)桥(qiao)国际机(ji)场(chang)及(ji)上(shang)海(hai)(hai)(hai)虹(hong)桥(qiao)火车(che)站32公里,毗邻佘山(shan)(shan)国家森(sen)林公园、辰山(shan)(shan)植物(wu)园等多(duo)处旅游胜地。酒(jiu)店拥有(you)约900平方米的(de)(de)无柱(zhu)宴(yan)会(hui)厅(ting)(ting)和5个不(bu)同面(mian)积的(de)(de)多(duo)功能会(hui)议室(shi)。其中,带有(you)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)天窗布景的(de)(de)“奇(qi)迹”宴(yan)会(hui)厅(ting)(ting),能够分割为三个独立的(de)(de)宴(yan)会(hui)厅(ting)(ting),展示车(che)辆(liang)更可(ke)直接(jie)驶入会(hui)场(chang),为多(duo)种会(hui)务活动提供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, p𝔍roviding an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)国(guo)家森(sen)林公园(yuan)
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(lin)公(gong)꧙(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)是(shi)上(shang)海(hai)唯一的国(guo)家(jia)级自然山(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面积267公(gong)(gong)顷,景区森林(lin)覆盖(gai)率达到79.44%。园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)内十二座山(shan)(shan)峰犹如十二颗大小(xiao)不一的翡(fei)翠(cui)从西(xi)南趋向东(dong)北,蜿(wan)蜒连绵13公(gong)(gong)里(li),使一马(ma)平川(chuan)的上(shang)海(hai)平原呈现出秀灵多(duo)姿的♚山(shan)(shan)林(lin)景观(guan)。1993年6月,由原国(guo)家(jia)林(lin)业部(bu)批准建立佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(lin)公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),2001年被(bei)评为国(guo)家(jia)首批4A级旅游景区。现对外开放的景点有:东(dong)佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、西(xi)佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、小(xiao)昆山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest P𝔉ark. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shang)海(hai)辰山♍(shan)植物园位于(yu)松江区佘山(shan)国家旅游度(du)假(jia)区内(辰花公(goღng)路3888号),是市政府、中(zhong)国(guo)科(ke)学(xue)院(yuan)和国(guo)家林业☂(ye)局(ju)合作共建的集科(ke)研、科ಌ(ke)普和观赏(shang)游览于一(yi)体的综合性植物园,占地面(mian)积207公顷,是华(hua)东(don🐓g)地(di)区规模(𓄧mo)最(zui)大的植物园(yuan)。植物园(yuan)内的辰山古遗址,2014年4月(yue)被(bei)市政府公(go🉐ng)布为(wei)上(sh🌄ang)海(hai)市文物保护单位。该遗(yi)址2009年初发现(xian),面(mian)积(ji)约为16公顷,初(chu)步判断为商周时期古文化遗址。
园(yua🥀n)区由中心展示区、植(zhi)物(wu)保(bao)育区、五大(da)洲植(zh𓄧i)物(wu)区和外围缓冲区等四大(da)功能区构成。展览温室展览面积(ji)为12608平方米,由热带花果馆、沙生植(zhi)物(wu)馆和珍奇(qi)植(zhi)物(wu)馆组(zu)成,为(wei)亚洲最(zui)(zui)大展览温室𒊎群,其中沙生植(zhi)物(wu)馆为(wei)世(shi)界最(zui)(zui)大室内沙生植(zh꧒i)物(wu)展馆。现(xian)为(wei)国家4A级(ji)景(jing)区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shangh🤪ai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, a🎃nd the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海方塔园始建于1978年,占(zhan)地(di)182亩,原址为唐宋时🔴期古(gu)华亭(ting)的闹市中(zhong)(zhong)心(xin)。园内有(you)各级不可移(yi)动文物(wu)共8处,其中(zhong)(zhong)包括兴圣教寺塔,1996年11月(yue)被国(guo)(guo)务院公布(bu)为全(quan)国(guo)(guo)重点(dian)文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈(chen)化成祠、天妃宫(gong)和望仙(xian)桥(qiao),2014年4月(yue)被市政府公布(bu)为上(shang)海市文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位;明代石(shi)像(💛xiang)生(sheng)、张氏宅前厅,2013年6月(yue)被公布(bu)为松(song)江区文物(wu)保(bao)(bao)护(hu)单位。
整个园景以北宋(song)的方(fang)塔(ta)为(wei)中心,四(si)周环设宋(song)代望仙桥,明代砖雕(diao)照壁、兰(lan)瑞堂、石🎐雕(diao)园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊(lang)等。现(xian)为(wei)国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engrave𓆉d Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall 💧of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire lands♏cape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden🌱, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是上(shang)海(hai)五(wu)大(da)(da)古典园(yuan)(yuan)林之(zhi)一(yi),占(zhan)地76亩。园(yuan)(yuan)内有两处(chu)不(bu)可移动(dong)文(wen)物,其中:醉(zui)白(bai)池(chi),2014年4月被市政(zheng)府公布为上(shang)海(hai)市文(wen)物保(bao)(bao)护(hu)(hu)单位(wei);雕(diao)花(hua)厅,1985年7月被公布为松(song)江(jiang)县文(wen)物保(bao)(bao)护(hu)(hu)单位(wei)。园(yuan)(yua🗹n)林源(yuan)于宋代(dai)松(song)江(jiang)进士朱之(zhi)纯的私家宅(zhai)院,名(ming)(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后为明代(dai)大(da)(da)书(shu)画家董其昌觞咏(yong)处(chu),也(ye)是名(ming)(ming)人学士常游(you)之(zhi)地。清顺(shun)治年间(jian),工(gong)部主事(shi)顾大(da)(da)申重加修建,因崇拜(bai)唐(tang)大(da)(da)诗人白(bai)居易,仿(fang)宋宰相韩琦慕(mu)白(bai)之(zhi)意(yi),将所(suo)建池(chi)上(shang)园(yuan)(yuan)林命名(ming)(ming)为“醉(zui)白(bai)池(chi)”,迄(qi)今已有370多年历史。园(yuan)(yuan)内现保(bao)(bao)存着宋代(dai)的乐天轩(xuan),明代(dai)的四面厅、疑舫、读书(shu)堂(tang),清代(dai)池(chi)上(shang)草堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝成(cheng)楼、雕(diao)花(hua)厅等亭(ting)台(tai)楼阁;收藏(zang)有元赵孟頫书法真迹《前、后赤(chi)壁赋》石刻、清(qing)代《云间邦彦🐓画(hua)像》碑刻等艺(yi)术(shu)瑰(gui)宝。园内悬挂的当代书法名家题字𒁏匾联更是不计其数。现为国家4A级景区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Ar🌟t treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's callไigraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)(guang)富(fu)林文(wen)化遗(yi)址位于松江(jiang)新城北(bei)部,东(dong)至(zhi)龙源路(lu),南至(zhi)广(guang)(guang)富(fu)林路(lu),西🌌至(zhi)沈泾(jing)塘,北(bei)至(zhi)银泽北(bei)路(𓆉lu),遗(yi)址涉及面积(ji)约850亩,是(shi)目前经考古发现的上海29处遗(yi)址(zhi)中包含(han)内容最丰富(fu),最具✱保护与开发价值的古文(wen)化遗址(zhi)。𒈔广富林文(wen)化遗址(zhi)中现(xian)共(gong)有3处不可(ke)移(yi)动文(wen)物,其中:广富林文(wen)化遗址,2013年(nian)被(be✱i)国(guo)务院核定为(wei)第七批全国(g♋uo)文(wen)物保护单位;1987年11月被公(gong)布为(wei)上海市文物(wu)保护单位;知也(ye)桥(qiao),2016年1月被公布为松江(jiang)区文物(wu)保(bao)护点(dian)。
广富林文化(hua)遗址以考古遗址保护区为(wei)核心,对(dui)古(gu)遗(yi)址加以原生(sheng)态保护和(he)呈(cheng)现,突显农(nong)耕(geng)生(sheng)态文化(hua),展(zhan)现原汁原味(wei)的(de)(de)田园风光。深厚的(de)(de)文(wen)化底(di)蕴(yun)是ꦐ广(guang)富林项(xiang)目的(de)(de)核心竞(jing)争🌱力,其中(zhong)包括文化展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区、民(min)俗展(zhan)(zhan💖)示(shi)(shi)区、宗(zong)教展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区、考古(gu)遗址展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)(guan)、瓷窑展(zhan)(zhan)🍸示(shi)(shi)馆(guan)(guan)。与松江(jiang)府(fu)城、仓城、泗(si)泾古(gu)镇等历(li)史(shi)文化风貌区相呼(hu)应(ying),成为沪上(shang)“深(shen)度文化寻根之旅”的目的地之一(yi)。
Guangful♛in Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site t♊akes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广(guang)富林郊野公园
Guangfulin Country Park
广富林郊野公园(yuan)位于佘山国家森林公🍎园(yuan)🍒南(nan)侧,紧(jin)邻(lin)广富林文(wen)化遗址(zhi)。
广富林(lin)郊(jiao)野公园围绕“田(tian)、水、路、林(lin)、村”五大核心要素建(jian)设,以农耕(geng)生态自然景(jing)观(guan)为基础,由农园采摘(zhai)(zhai)、果(guo)林(lin)风光、湿地渔村三大板块组成,并按区(qu)块分为油菜(༒cai)花(hua)田(tian)、绿野闲踪、森林(lin)氧(yang)吧(ba)、老(lao)来青稻(dao)(dao)田(tian)、稻(dao)(dao)香闲影等12个(ge)区(qu)域,同时辅以文化展览、采摘(zhai)(zhai)垂钓、观(guan)光漫步等功能(neng),形成综合郊(jiao)野游憩(qi)区(qu)。
Guangfulin Country Park is located💦 on the south side of Sheshan National Forest Park, next 🌜to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and🌞 leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦江(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游景(jing)区(qu),是上(shang)海母(mu)亲河黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)的起(qi)始点,也称“黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒(yan)而(er)来的斜(xie)塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄(xie)泾两水(shui)在(zai)此(ci)处汇集,形成一块三(san)角洲形状的宝地,经(jing)横潦泾流入黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)之处,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)边(bian)罾起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇(wei)摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不尽的江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水(shui)乡风光,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此(ci)得名(ming)。整个景(jing)区(qu)分(fen)(fen)地上(shang)和地下(xia)两部(bu)分(fen)(fen),地上(shang)部(bu)分(fen)(fen)为“疏(shu)流利运(yun)”宝塔和“春申堂”,而(er)地下(xia)部(bu)分(fen)(fen)为“水(shui)文化(hua)展示(shi)馆(guan)”。景(jing)区(qu)内挑梁斗拱式(shi)建筑风格(ge)散发古典风韵,落(luo)地窗琉(liu)璃瓦又不失现代(dai)时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格(ge)调的园林风韵配以银杏、槐(huai)树(shu)、垂柳等本土(tu)植株,彰显中国(guo)古代(dai)传统文化(hua)🌌的缩影。现为国(guo)家3A级(💖ji)景(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rive꧑rs, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glaze❀d tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)士小(xiao)(xiao)镇(zhen)位于松江(jiang)新城(cheng)的(de)(de)西部(bu),是一个(ge)(ge)体现(xian)松江(jiang)🍌新城(cheng)整(zheng)体风(feng)格(ge)的(de)(de)标志性区(qu)域,该区(qu)占地约1平方(fang)公(gong)里,东侧(ce)为(wei)新城(cheng)最大的(de)(de)一个(ge)(ge)人(ren)工湖。绿(lv)树清湖、具有原汁原味的(de)(de)英国乡村建筑风(feng)格(ge)。泰晤(wu)士小(xiao)(xiao)镇(zhen)设计风(feng)格(ge)引(yin)入(ru)英国泰晤(wu)士河边小(xiao)(xiao)镇(zhen)风(feng)情和(he)(he)住(zhu)宅(zhai)特征,追求人(ren)与自然的(de)(de)最佳(jia)和(he)(he)谐,体现(xian)松江(jiang)新城(cheng)浓烈(lie)的(de)(de)现(xian)代化、国际化、生态(tai)化以及(ji)旅游文(wen)化气(qi)息。其中(zhong)一条连续的(de)(de)多功能步(bu)行(xing)街(jie)以及(ji)河畔英式广场成(cheng)为(wei)小(xiao)(xiao)镇(zhen)的(de)(de)主轴线,也是居民及(ji)游人(ren)进行(xing)集会、表演、休闲、交往(wang)的(de)(de)好去处,层次丰(feng)富,引(yi♓n)人(ren)入(ru)胜,整(zheng)体气(qi)氛充(chong)满生活情调和(he)(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The s💦tyle of Thames Town i𓆏ntroduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐(le)园
Shanghai Film Park
上(shang)海影(ying)视乐园坐落(luo)于车(che)(che)墩镇北松公路4915号(hao),集影(ying)视拍摄(she)、旅(lv)游(you)观(guan)光、文(wen)化传播(bo)为一(yi)体,由老上(shang)海“三十(shi)年(nian)代南京(jing)路”“静安(an)寺(si)路”“石库门(men)里弄”“老城(cheng)厢(xiang)”“十(shi)六铺(pu)码头”“民(min)国十(shi)二店铺(pu)”“得意楼茶社”“凯司令𝔉(ling)西(xi)餐社”“彩虹酒吧”“鸿翔服装(zhuang)店”“上(shang)海总商(shang)会(hui)门(men)楼”“平安(an)大戏(xi)院”“老式火(huo)车(che)(che)站(zhan)”“欧式建筑群”“苏州河港(gang)区”“教堂”“和平广(guang)场”“浙(zhe)江路钢桥(qiao)”“湖(hu)山(shan)区”等(deng)拍摄(she)场景(jing)及大型组合摄(she)影(ying)棚(peng)、服装(zhuang)仓(cang)库、道具仓(cang)库、置(zhi)景(jing)工(gong)厂所组成;还辟有环形有轨(gui)电车(che)(che)、上(shang)影(ying)服道选粹展馆等(deng)娱乐项目(mu)。现(xian)为国家4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old To🌼wn of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强(qiang)影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强(qiang)影视(shi)基(ji)地坐落于(yu)永丰街道长谷路18号,是一家专业影视(shi)拍摄(she)基(ji)地♌,拥有大量𝓀明、清(qing)、民(min)国(guo)风(feng)格建(jian)筑(zhu)及花园(yuan)外景(jing)、室内摄(she)影棚(peng)和宾馆住宿区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的(de)人》、《那年花开(kai)月正圆(yuan)》、《燕云台》、《人民(min)的(de)财产》、《人潮汹涌》等众多影视(shi)作品均取景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and g✅arden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other film𓆏s and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海欢(huan)(huan)乐(le)谷位于松江区(qu)林湖(hu)路888号,包(bao)含(han)了“阳光港、欢(huan)(huan)乐(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢(huan)(huan🃏)乐(le)海洋、上海滩、香格里(li)拉”七个(ge)主题(ti)区(qu),百余项(xiang)(xiang)娱乐(le)项(xiang)(xiang)目及观赏项(xiang)(xiang)目,十(🐎shi)余座顶级游(you)乐(le)项(xiang)(xiang)目,逾万(wan)个(ge)表演场座位。
这里有被(bei)誉为“过山车(che)鼻祖”的(de)木质过山车(che)“谷(gu)(gu)木游(you)龙”、90度垂直跌(die)落过山车(che)“绝(jue)顶雄风”、球幕(mu)(mu)飞行(xing)影院“奇境:穿越北纬30°”等(deng)(deng)先(xian)进的(de)游(you)乐设备。这里荟萃了大型(xing)跨媒体(ti)实景水(shui)秀《天幕(mu)(mu)水(shui)极》,融体(ti)验(yan)、参与、互动(dong)为一体(ti)的(de)影视(shi)特技(ji)实景剧(ju)《新上海滩(tan)风云》等(deng)(deng)世界各地(di)的(de)精彩演艺活(huo)动(dong)。还有可(ke)容纳4000人(ren)的(de)华侨(qiao)城大剧(ju)院;集宴会、餐饮、会议、展览等(deng)(deng)功能于一体(ti)的(de)大型(xing)多功能厅(ting)——亚(ya)瑟(se)宫等(deng)(deng)大型(xing)主(zhu)题(ti)(ti)场馆。近年,上海欢(huan)乐谷(gu)(gu)陆续推(tui)出(chu)大型(xing)跨媒体(ti)实景水(shui)秀《天幕(mu)(mu)水(shui)极》等(deng)(deng)项目、全新上海滩(tan)区主(zhꦡu)题(ti)(ti)区等(deng)(deng)众多升级改造(zao)项目,打造(zao)“玩不完(wan)的(de)欢(huan)乐谷(gu)(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshin📖e Harbor, Happꦰy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,🅘000 seats in the performance venu🉐e.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” a🌸nd other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上(shang)海玛雅海滩水(shui)公园(yuan)
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)(shang)海玛雅海滩水(shui)公园是华(hua)东地(di)区大型水(shui)上(shang)(shang)乐园,坐落(luo)于风景秀(xiu)美的佘山国家旅游(you)度假(jia)区,注重“惊险刺激”和(he)“合家畅游(you)”元(yuan)素的兼容并蓄,融合古代玛雅文🐻化与(yu)现(xian)代水(shui)上(shang)(shang)游(you)乐体(ti)验🌞,是华(hua)侨(qiao)城(cheng)集团继上(shang)(shang)海欢乐谷之后(hou),在华(hua)东地(di)区推出的又一(yi)精品力作。
目前(qian)公园占地面积近20万平方(fang)米(mi),拥(yong)有4滑(hua)(hua)道水(shui)(shui)(shui)上(shang)(shang)跳(t🥃iao)楼(lou)机“极速水(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)磁动力技术的双(shuang)轨水(shui)(shui)(shui)上(shang)(shang)过(guo)山(shan)车“大黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)上(shang)(shang)竞速之选“大章鱼滑(hua)(hua)道”、深海漩涡体验项目“巨兽碗”、魔(mo)幻互动水(shui)(shui)(shui)寨“玛雅(ya)水(shui)(shui)(shui)寨”、四滑(hua)(hua)道组(zu)(zu)合“四驱(qu)迷城”、直(zhi)径23米(mi)超(chao)级大喇叭、滑(hua)(hua)道组(zu)(zu)合项目“羽(yu)蛇(she)神环(huan)”、“太阳迷漩”等(deng)40余套大型水(shui)(shui)(shui)上(shang)(shang)设(she)备及景(jing)观(guan)项目,以(yi)及5大家庭游(you)乐区(qu)100余款亲子(zi)戏水(shui)(shui)(shui)设(she)备,其中多项获得国际(ji)行业旅游(you)协会(hui)的专(zhuan)业设(she)备奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East ♉China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. ꦛThe Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖雕塑公园(yuan)
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍(bang)水的(de)(de)上海月湖(hu)(hu)雕塑公园坐落于上海佘山国家(jia)旅(lv)游度假区,是一座(zuo)集现(xian)(xian)代雕塑、建筑艺(yi)术(shu)(shu)、自然山水景(jing⛄)观和高档休息(xi)娱(yu)乐于一体的(de)(de)艺(yi)术(shu)(shu)风(feng)景(jing)乐园。园区由小佘山、月湖(hu)(hu)和环(huan)湖(hu)(hu)腹地组(zu)成,总占地1300亩,465亩的(de)(de)月湖(hu)(hu)作为中心,环(huan)湖(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬四(si)个不同(tong)风(feng)貌的(de)(de)岸区。目前近80多(duo)件来自欧美(mei)(mei)、日本和中国雕🐲塑大师的(de)(de)世(shi)界雕塑精品点缀(zhui)在自然山水间,展现(xian)(xian)出(chu)月湖(hu)(hu)雕塑公园“回(hui)归自然、享(xiang)受艺(yi)术(shu)(shu)”的(de)(de)理念追(zhui)求,创建出(chu)美(mei)(mei)仑(lun)美(mei)(mei)奂的(de)(de)人间艺(yi)术(shu)(shu)乐园。现(xian)(xian)为国家(jia)4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that inte𓂃grates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂精灵之(zhi)城主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世(shi)茂精灵(ling)(ling)(ling)(ling)之城主(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)坐落于佘山国(guo)家(jia)旅(lv)(lv)游(you)(you)(you)度假区(qu),占地(di)4.5万(wan)平方米,由户外深坑(keng)秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)与室内(nei)蓝(lan)精灵(ling)(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)组(zu)成,是国(guo)内(nei)首座坐拥奇(qi)(qi)迹景观和(he)国(guo)际IP的室内(nei)外综合(he)型主(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)。其中,深坑(keng)秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)充(chong)分利用海(hai)拔负88米深坑(keng)奇(qi)(qi)景的自然风光(guang),打造(zao)了(le)探(tan)索世(shi)界级(ji)地(di)标的旅(lv)(lv)游(you)(you)(you)观光(guang)景点。蓝(lan)精灵(ling)(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)是亚(ya)太区(qu)首座蓝(lan)精灵(ling)(ling)(ling)(ling)主(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),完(wan)美复(fu)刻了(le)经(jing)典动画中的“蓝(lan)精灵(ling)(ling)(ling)(ling)村”,打造(zao)森(sen)林区(qu)、村庄区(qu)、格格巫的家(jia)、茂险王区(qu)四大独具特色的主(zhu)题区(qu),是上海(hai)及长三角(jiao💫)区(qu)域亲(qin)子家(jia)庭短途(tu)游(you)(you)(you)目的地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and inꦕdoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a fore💛st, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic💝 cartoon. It is a short-distance travel destination for familie𒀰s with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍(she)农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)(nong)业休(xiu)闲观(guan)(guan)光(guang)园占地面积7000亩,以(yi)生(sheng)态农(nong)(nong)业和休(xiu)闲观(guan)(guan)光(guang)为一体,是学习农(nong)(nong)业知识、参观(guan)(guan)田园风光(guang)、体验农(nong)(nong)家生(sheng)活、放松(song)疲惫身心(xin)的(de)理想𒈔场所。观(guan)(guan)光(guang)园内空气(qi)清(qing)新、环境悠美,乡土气(qi)息浓郁,独有(you)的(de)“三净”条件(jian)让人时刻感受(shou)世外桃源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecolo🥀gical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海(hai)西(xi)部渔村垂钓休闲中(zhong)心(xin)
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fisꦜ♎hing Village
上(shang)海西部渔村(cun)垂(chui)(chui)钓中(zhong)心垂(chui)(chui)钓场占(zhan)地总面积(ji)四百余亩(mu),是目前(qian)华东地区(qu)为数不多的设施完善的垂(chui)(chui)钓休闲(xian)场所之一。西部渔村(cun)于2004年9月正式对外开放,现有休闲(xian)垂(chui)(chui)钓水面200余亩(mu),竞技(ji)垂(chui)(chui)钓🐟水面30亩(mu),并拥有近(jin)百亩(mu)的生态休闲(xian)林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns 🍬a biological forest of nearly 100 mu.
上(shang)海(hai)天马赛车场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上海天马赛车场(chang)(chang)占(zhan)地(di)约230亩,位于(yu)(yu)佘山(shan)镇沈砖公路(lu)3000号,G1503上海绕城高速公路(lu)天马出入口西南(nan)侧,于(yu)(yu)2004年正(zheng)式(shi)投入运营,是经权威机构-国(guo)际汽车运动(dong)联合会(▨FIA)验收合格认证的(de)F4赛道(dao),寓玩乐(le)、学(xue)习、竞技(ji)于(yu)(yu)一(yi)体(ti),为享受汽车文化、企业公关活动(dong)、🍎旅(lv)游度假(jia)、赛车休闲娱(yu)乐(le)、安(an)全(quan)驾驶培训(xun)等活动(dong)提供理想的(de)服务平台。赛道(dao)全(quan)长2.063千米,8个左(zuo)弯、6个右弯共14个弯道(dao),另包含2处近万平方米的(de)安(an)全(quan)驾驶场(chang)(chang)地(di)。配置丰(feng)富的(de)多功能厅、贵宾包厢、培训(xun)中心、千人看(kan)台等设施(shi),曾先后(hou)举(ju)办过多项国(guo)际国(guo)内(nei)重大赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highwa🔯y in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people st𒊎and, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山(shan)国(guo)际高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘山(shan)国🌳(guo)际高(gao)(gao)尔夫(fu)俱乐部位(wei)于(yu)佘山(shan)国(guo)家旅游度(du)假(jia)区(qu)(qu)的(de)核心区(qu)(qu),是上(shang)海地(di)区(qu)(qu)地(di)面起伏度(du)最大的(de)高(gao)(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)场。俱乐部占(zhan)地(di)面积 2200亩、全长 7140码,包括一座18洞72标准杆符(fu)合国(guo)际锦标赛(sai)标准的(de)高(gao)(gao)尔夫(fu)球(qiu)(qiu)场、高(ga⭕o)(gao)尔夫(fu)酒店公寓(yu)、具有托斯卡纳风格的(de)高(gao)(gao)尔夫(fu)别墅以及(ji)配套的(de)休闲度(du)假(jia)设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas♋ of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松(song)江博物馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)博物馆是(shi)一(yi)座集收藏(zang)、研究、展示(shi)松(song)江(jiang)(jiang)历史文物为(wei)(wei)一(yi)体(ti)的地方史志类博物馆。展厅面积1200平方米,分为(wei)(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)(wei)博物馆基本陈列(lie)“流沙沉宝”展,该陈列(lie)分为(wei)(wei)“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史河波光(guang)”、“艺(yi)海丹青”三大(da)板(ban)块🐠,科学系统地展示(shi)了松(song)江(jiang)(jiang)地区出土和(he)(he)博物馆馆藏(zang)的文物,同时(shi)结(jie)合(he)景观复原(yuan)、灯箱、多媒体(ti)等辅(fu)助陈列(lie)方式,直(zhi)观反映了松(song)江(jiang)(jiang)古代各(ge)个时(shi)期(qi)社会生产和(he)(he)艺(yi)术发展成就(jiu)。一(yi)楼为(wei)(wei)临时(shi)展厅,不定期(qi)地开展各(ge)类专题展览(lan)。展厅外东西两侧,由碑(bei)廊和(he)(he)碑(bei)亭组(zu)成碑(bei)刻(ke)展示(shi)区,东碑(bei)廊陈列(lie)明、清松(song)江(jiang)(jiang)府告示(shi)等史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊陈列(lie)赵孟(meng)頫、董其昌、沈荃(quan)等书法艺(yi)术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the histor꧅ical relics in Songjiang are cꦉollected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery💜 is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江(jiang)唐经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)位于(yu)松(song)江(jiang)中(zhong)(zhong)山(shan)小学(xue)校园内,1988年(nian)(nian)1月被国(guo)务(wu)院公布(bu)为全国(guo)重(zhong)点文物保护单位。建(jian)于(yu)唐大(da)中(zhong)(zhong)十三年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),是(shi)现存上海最古(gu)老的地(di)面建(jian)筑。经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)21级(ji),高9.3米,八棱八面,故(gu)又称(cheng)(cheng)为八棱碑(bei),俗称(cheng)(cheng)“唐经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)”,别称(cheng)(cheng꧟)“石塔(ta)”。
Sutra Pillar o𒈔f the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Establisheꦅd in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)位于永丰街(jie)道(dao)中山西路仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南(✨nan),2014年4月被公(gong)布为上(shang)海(hai)市文物保护单位,是一(yi)座高10余米(mi),跨度50余米(mi)的(de)五孔(kong)拱形(xing)大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名永丰,因桥(qiao)(qiao)南(nan)为松江府漕(cao)运仓(cang)城,故俗(su)称大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现(xian)为上(shang)海(hai)地区著(zhu)名的(de)明(min🍸g)代大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)之一(yi)。
Located at Cangq𒊎iao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yong🌸feng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺(si)
Mosque
松江清(qing)真(zhen)寺(si)位(wei)于岳阳街(jie)道马路(lu)桥(qiao)居委(wei)会缸甏巷75号,1980年8月(yue)被公布为(wei)上(shang)海市(shi)文物保(bao)护(hu)单位(wei),是上(shang)海地区(qu)最早(zao)的伊斯兰教寺(si)院,始(shi)建于元至正年间(jian)(1341年—1368年),初名真(zhen)教寺(si)。明清(qing)时期经过(guo)多次整修和扩建,因此,如今的清(qing)真(zhen)寺(si)既有(you)(you)元代时期的建筑(zhu)风格,又有(you)(you)明清(qing)两代的建筑(zhu)特(te)色(se)。主体建筑(zhu)有(you)(you)大殿(dian)(dian)、窑殿(dian)(dian)、穿廊(lang),另有(you)(you)南、北讲(jiang)堂,邦克门等,其中窑🧸殿(dian♛)(dian)和邦克门两处最具(ju)该寺(si)建筑(zhu)特(te)色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueꦚyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. 𒁏Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅(shan)寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺(ꦫsi),又名崇恩寺⛦(si),建于南宋咸淳年(nian)(nian)间(1265—1274年(nian)(nian))。明洪(hong)武二十年(nian)(nian)(1387年(nian)(nian))重(zhong)建,位于岳阳街道中(zhong)(zhong)山中(zhong)(zhong)路666号。明正统皇敕封时赐名“大明西林(lin)禅寺(si)”。大殿后门有一塔(ta)(ta),名圆应宝塔(ta)(ta),俗(su)称“西林(lin)塔(ta)(ta)”。圆应塔(ta)(ta)(西林(lin)塔(ta)(ta))1982年(nian)(nian)9月(yue)被公布为(wei)上海市文物保护(hu)单位。塔(ta)(ta)身七层八面,砖木结构,塔(ta)(ta)高(gao)46.5米,迄今仍为(wei)上海地区(qu)最(zui)高(gao)的一座古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Te💫mple of Ming. Behind🦩 the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.